「説明関係」がわかりやすいように「階層」的に並べ替えてみましょう
I used to go fishing in Vancouver with my dad until just a few years ago we found the fish full of cancers.
メインの文
I used to go fishing
昔してた
メインの文の説明
in Vancouver (go fishing の場所)
with my dad (go fishing の一緒)
until (go fishing の時間)
まで
接続詞untilのセットの文
just a few years ago (we found the fish の時間)
we found the fish (full of cancers).
知った 魚は 病気
結局、この文の説明関係、階層は、
I used to go fishing
in Vancouver
with my dad
until we found the fish (full of cancers)
just a few years ago
という感じに見えればOKです。