The Kyushu Electric group will start a power generation project that combusts

The Kyushu Electric group will start a power generation project that combusts only imported biomass in Shimonoseki City, Yamaguchi Prefecture.

The output of the biomass power plant will be about 75MW.

Its steam turbine will be turned by using only wood pellets as fuel.

The group plans to start construction of the plant in June 2019 and operation in January 2022.
Japan Today

HINTS
S The Kyushu Electric group 九州電力
V (will start) 始めます
O a power generation project 発電プロジェクト

that どんな
V (combusts) 燃焼させる
O only (imported) biomass 輸入されたバイオマスだけ

(in) Shimonoseki City, Yamaguchi Prefecture. 山口県下関で

S The output of the biomass power plant 生産量 バイオマス発電所
V (will be)
(about) 75MW. 約75メガワット

S Its steam turbine スチーム タービン
V (will be turned) 回されます

(by) (using) only wood pellets 木材ペレットだけを使用して
補 (as) fuel. 燃料として

S The group 九州電力
V (plans) 計画します
OV (to start) 始めること
O construction (of) the plant 建設 発電所


(in) June 2019 2019年6月に

and

O operation 運転

(in) January 2022. 2022年1月に

『英会話レッスン』のご案内

『英会話レッスン』のご案内です♪

【福岡西区 糸島 姪浜 英会話カフェ】ビーチを見ながら、心地良い空間で、リラックスして英語を話せますよ♪