Japan took a historic step away from its postwar pacifism on Tuesday by ending a ban that has kept the military from fighting abroad since 1945 – a victory for Prime Minister Shinzo Abe but a move that has riled China and worries many Japanese voters.
Data source Japan Times
Q:次の動詞の S「V」O は何ですか?
[took]
[has kept]
[has riled]
A:
Japan [took] a historic stepthat [has kept] the military
that [has riled] China
追加です。
that [worries] (many Japanese) voters
Q:次の準動詞の S「V」O は何ですか?
A:
無し [ending] a ban
無し [fighting]
Q:「前」+O のメインの名詞は何ですか?説明しているのは何ですか?
A:
a historic step away ← [from] (its postwar) pacifism
OK!its postwar pacifism ← [on] Tuesday
これは、Japan [took] a historic step ← [on] Tuesday
が良いですね。Tuesday ← [by] ending
これはJapan [took] a historic step ← [by] ending
が良いですね。has kept the military ← [from] fighting
OK!fighting ← [since] 1945
これは、that [has kept] the military from fighting ← [since] 1945
が良いですね。a victory ← [for] Prime Minister
OK!
Q:A「and,but,or」B の A と B は何ですか?
A:
a victory (for Prime Minister Shinzo Abe)
[but]
a move (that has riled China and worries many Japanese voters)
OK!(that) has riled China
[and]
(that) worries (many Japanese) voters
OK!
Q:この「that」は関係詞、同格、名詞を作る、のどれですか?
Q:この関係詞の先行詞は何ですか?関係節で抜けているSかOはどこですか?
A-1:
by ending a ban [that] has kept the military from fighting abroad since 1945関係詞:名詞を修飾している。
[that] (S抜けている)[has kept] the militaryA-2:
but a move [that] has riled China and worries many Japanese voters.関係詞:名詞を修飾している。
[that] (S抜けている) [has riled] China
[that] (S抜けている) [worries] (many Japanese) voters
Q:説明関係を意識して文を読みます。
A:
Japan [took] a historic step away
from (its postwar) pacifism
on Tuesday
by ending a ban[that] [has kept] the military (from fighting abroad) (since 1945)
– a victory (for Prime Minister Shinzo Abe)
but
a move
that [has riled] China and [worries] (many Japanese) voters.